2015. március 16., hétfő

Zafírkék

Kerstin Gier- Saphirblau - Zafírkék




 

Megjelenés dátuma: 2014 augusztus

Rendező: Felix Fuschssteiner

Hossz: 116 perc

Műfaj: fantasy, romantikus




A film 2014 augusztusában jelent meg a német mozikban, nekem mégis csak most februárban sikerült megtekintenem. Szerintem ez jól tükrözi, mennyire nehezen jutnak el hozzánk a német készítésű filmek. A magyar mozikban természetesen, ahogy a Rubinvöröst, így ezt sem vetítik, az interneten tudjuk letölteni a filmet német hanggal és magyar felirattal megnézni.

A történet:

Friss szerelmesként a múltban utazni - ez talán nem a legjobb ötlet.
A tizenhat éves újdonsült időutazó, Gwendolyn legalábbis gy gondolja.
Neki és Gideonnak ugyanis épp elég a gondjuk anélkül is.
Például meg kell menteniük a világot. Vagy meg kell tanulniuk a menüettet táncolni. (Egyik sem egyszerű!)

Amikor ráadásul Gideon nagyon titokzatosan kezd viselkedni, Gwendolyn számára világossá válik, hogy mihamarabb át kell vennie az iránytást saját hormonjai felett. Különben semmi nem lesz az időtlen szerelemből!

A könyv vagy a film?

Rég volt már, hogy a könyvet olvastam, de a film közben szerencsére előtörtek az emlékek, azaz mutat némi hasonlóságot a kettő. Csak hasonlóakat tudok elmondani, mint az előző részhez. A rendező megint csak kicsit modernebb, izgalmasabb síkra próbálta terelni a történetet. Ez olykor elég bizarr jeleneteket eredményezett. Ilyen volt pl. Gwen részegen előadott énekjelenete a múltban, ami nálam az az igazság, hogy kiverte a biztosítékot. Biztos vagyok benne, hogy ezt a jelnetet ti sem ilyen közönségesen, komikusan képzeltétek el. Vagy az is egy modernséget mutat a filmben, hogy Gwen és Gideon egy átlagos tini pár lettek, akik folyton a megfeleő alkalmat keresik arra, hogy megtörténhessen az a bizonyos első alkalom. Úgy emlékszem a könyvben nem erre volt helyezve a hangsúly.

Megint csak láthatunk más szereplők szemszögéből is jelenetet, Gideon találkozásait a gróffal vagy Lucy és Paul küzdelmeit, ez nem is volt zavaró, így legalább több információt csöpögtettek azok számára, akik nem olvasták a könyvet.

Még mindig állítom, hogy az olcsó költségvetés látszata borzalmasan előtűnik. Egészen biztosan nehéz kevés pénzből színvonalas alkotást csinálni, de a beszélő vízköpőnk gyenge alkotásra sikerült, ahogy egy-két jelmez is, amit a szereplőink viseltek.

Még az események leforgása is teljesen hasonlóra sikerült. A történet megint nehezen indul be, az elején nem ragadja meg a figyelmünket, szinte már unjuk magunkat, a második felétől viszont felpörögnek az események és végre elkezdhetjük élvezni a filmet. A csatajelenetek vérszegényre, és nem túl izgalmasra sikerültek, szinte már ez is komikus volt. Ezt a hideg szívű gróf ti is úgy képzelitek el, hogy egy csata során az asztal mögé bújna? Gwen és a gróf közötti eltérés sokkal inkább megnyilvánul itt a filmben, mint a könyvben. A regényben egy diszkrét, rejtélyes ellentétről olvashatunk, ahol a grófra egyáltalán nem bizonyítható rá mindig, hogy ő egy hataloméhes, gonosz szereplő, és Gwen-en se ütközik ki ennyire az iránta tanúsított ellenszenve. Értem én, hogy olykor szükséges bizonyos karakterek jellemzően felnagyítása, hogy mindenki nyomon tudja követni a történetet, de így odalett a rejtély, az álandó homály, amit a könyvben nagyon szerettünk, és ami épphogy a lényege lett volt.

Magyar nyelvű előzetes:


Szereposztás:

A szerepek maradtak a Rubinvöröshöz hasonlóan, ezért itt csak az új szereplőket szeretném megemlíteni.


 
                                                     Xemerius                                                        Raphael


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése